Education Physique Et Sport N°123 / Septembre-Octobre 1973 - R. Tho...
SOMMAIRE : R. THOMAS, ARS CONJECTENDI ou l'art de prévoir. J. BRENOTArs Conjectendi oder die Kunst des Voraussehens. - Ars Conjectendi or the art to foresee. Ars Conjectendi o ei arte de prever. J. DUMAZEDIER Sport et activités sportives. Sport und sportlicher Betrieb. - Sport and sporting activities. - Deporte y actividades deportivas. J. DURRYLe sport et les beaux-arts. Sport und Kunst. - Sport and fine arts. - El deporte y las bellas-artes. J.-P. LAROCHE Un centre sportif. Ein Sportzentrum. - A sporting centre. - Un centro deportivo. M. GENDRIERUne éducation physique professionnelle : Pourquoi ? Comment ? Eine berufliche Körpererziehung : Wozu ? Wie ? - A professional physical education : Why ? How ? - Una educación fizica profesional. Porqué ¿ Como ¿ H. FIRANHand-ball. Etude critique du tournoi de Munich.Handball. Kritische Untersuchung der Wettkämpfe in München. - Hand-ball. A critical study of the Munich tournament. - Hand-ball. Estudio critico del torneo de Munich.DOSSIER POUR LE TIERS-TEMPS PEDAGOGIQUEB.SCHWARTZ Propos sur l'éducation permanente.Über die Weiterbildung. - Utterances on permanent education. - Proposito referente a la educación permanente.InformationsBilan du Tiers-Temps.Bilanz vom Drittzeitunterricht. - The Third-time balance-sheet. - Balance del tiempo tercero.J. MARSEN ACH L'enfant et le sport. Volley-ball.Das Kind und der Sport. Volley-ball. - Child and sport : volley-ball. - El niño y el deporte -volley-ball.J. ROGER,Education de la perception du temps.M. LAMOUROUX, Erziehung der Zeitwahrnehmung. - The education of time perception. - Educación de la g PESQUISpercepción del tiempo.M. TARDIF 'L. THOMAS,Le rugby à l'école élémentaire.J. AUGIERRugbyspiel in der Volksschule. - Rugby in the elementary school. - El rugby en la escuelaprimaria.R. DELAUBERT F.I.E.P. Deuxième congrès mondial de l'éducation physique et sportive. C.A.P.E.P.S.1973 Barres assymétriques. Mouvement imposé P 1 filles. Exercice au sol. Mouvement imposé. P 1 garçons.Stufenbarren. Pflichtübung - Mädchen 2 Studienjahr. Bodenübung. Pflichtübung -Jungen 2 Studienjahr. - The compulsory exercises in the P. 1 examination = ladies : asymmetrical parallel bars ; men : free standing exercise. - Barras asimétricas. Movimiento impuesto. P 1 Stas. Ejercicio en terreno. Movimiento impuesto. P 1 Muchachos.J.-R. MONNERET Initiation au lancement du javelot.Einführung in das Speerwerfen. - Initiation to javelin throwing. - Iniciación al lanzamiento de la jabalina.E. BOULATLutte. Judo. Sambo. De l'école au club. Une progression sportive.Ringen. Judo. Sambo. Von der Schule ins Verein = eine sportliche Steigerung. - Wrestling. Judo. Sambo. From the school to the dub : a sporting progression. - Lucha. Judo. Sambo. De la escuela al dub. Una progresión deportiva.R. CRANGJudo. Utilité et limites de la fiche d'observation.Judo. Wert und Grenzen der Beobachtungskarte. - Judo. Usefulness and limits of the observation index-card. - Utilidad y limites de la ficha de observación.B. PLASAITLa boxe française, sport scolaire. La boxe française, sport de combat, sport éducatif.Französisches Boxen, eine Kampfsportart, eine erzieherische Sportat. - French boxing, a sport for schools. Franch boxing, a sport of contest, an educative sport. - El boxeo francés, deporte escolar. El boxeo francés, deporte de combate, deporte educativo.InformationsInformationen. - Information. - Informaciones.LivresBücher. - Books. - Libros.
Education Physique Et Sport N°123 / Septembre-Octobre 1973 - R. Tho...
SOMMAIRE : R. THOMAS, ARS CONJECTENDI ou l'art de prévoir. J. BRENOTArs Conjectendi oder die Kunst des Voraussehens. - Ars Conjectendi or the art to foresee. Ars Conjectendi o ei arte de prever. J. DUMAZEDIER Sport et activités sportives. Sport und sportlicher Betrieb. - Sport and sporting activities. - Deporte y actividades deportivas. J. DURRYLe sport et les beaux-arts. Sport und Kunst. - Sport and fine arts. - El deporte y las bellas-artes. J.-P. LAROCHE Un centre sportif. Ein Sportzentrum. -...